یادداشت زهرا احسانی

ترجمه محمد
        ترجمه محمد جواد نعمتی نشر موسسه فانوس دانش را دارم که اینجا پیدا نکردم، کتاب چاپی اش را دارم می‌خوانم، از بخش ۵م داستان عبور کردم و تا اینجا واقعا لذت بردم، فقط به نظرم بهتر می‌بود تا اسامی/سِمَت‌های آلمانی، فرانسوی که ترجمه می‌کنند، در کنارش به صورت انگلیسی هم داخل پرانتز آورده شود تا تلفظ راحت‌تری داشته باشه.
      
3

0

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.