یادداشت Motahhareh
3 روز پیش
کتاب ترجمهی خوبی نداره (به نظرم کلا این کتاب هیچ ترجمهی فارسی خوبی نداره.) ولی نسبت به سایر نسخهها ترجمهی قابل فهمتر و کاملتری داره. . . نویسنده شدیداً تاکید داره که دست از تبدیل نقطه ضعفها به نقطه قوت بکشید و همهی تمرکزتون رو روی نقاط قوت بذارید. برید سراغ استعدادتون و دست از مهارت آموزی در چیزی که بهش علاقه دارید ولی استعداد ندارید بردارید. . . تنها نکتهی جالب کتاب برای من آشنایی با تست گالوپ بود. بین سایتهای فارسی زبان به نظرم سایت روان هاب تفسیر درستتری برای این تست ارائه میده.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.