یادداشت علیرضا نوریان
1403/5/18
کتاب آه، ترجمه مقتل است. من قبل از خواندن این کتاب فکر میکردم که مقتل یعنی کتاب روضه. ولی این کتاب بیشتر روایت تاریخ است و همانطور که ما تاریخ ایران را خوب نمیدانیم، درباره تاریخ واقعه عاشورا هم اطلاعات کمی داریم. موضوع دیگر اینکه قبل از خواندن این کتاب فکر میکردم که واقعه عاشورا گریزناپذیر بوده و معلوم بوده که امام حسین (ع) توسط یزید ملعون شهید میشود. اما در حال خواندن این کتاب اصلا این حس را نداشتم و فکر میکردم که نتیجه حرکت امام میتوانست کاملا متفاوت شود. به نظرم شخص «ابن زیاد» در سیر اتفاقات نقش بسیار مهمی دارد و اگر به جای او فردی ضعیف برای فرمانداری کوفه میآمد، شاید همه چیز تغییر میکرد. البته من به سرنوشت محتوم و کتاب مرقوم ایمان دارم. بیشتر منظورم این است که ما روایت کربلا را بدون تعلیق و به صورت قطعی شنیدهایم. روایت کتاب آه برای من، علاوه بر اشک و غم، تعلیق و اضطراب هم داشت.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.