یادداشت

نیروی حال: رهنمونی برای روشن بینی معنوی
        این کتاب تجربه واقعی خود نویسنده است. دو ترجمه از مجموع ترجمه های انجام شده برای این کتاب از همه معتبرتر و مهم تر است. یکی ترجمه خانم هنگامه آذرمی(همین ترجمه) و دیگری ترجمه جناب آقای مسیحا برزگر. این ترجمه نسبت به متن اصلی وفادارانه تر است و ترجمه آقای مسیحا برزگر حالتی عارفانه و ادبیاتی دارد. زیباست اما دخل و تصرف مترجم در آن زیاد است. برای همین ترجمه خانم هنگامی آذرمی را پیشنهاد می کنم. در حال حاضر این کتاب در موسسه بنیاد سپاس لحظه حال توسط مربی گرانقدر آقای مجتبی عباسی با عنوان "کارگاه نیروی حال" تدریس می شود.
      
2

8

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.