یادداشت عارف نظری

آنک نام گل
        ترجمه خوب
داستان خوب
فقط چیزی که من رو کمی اذیت میکرد، بحث های طولانی فلسفی-مذهبی توی کتاب بود که برخی جاها خوندن کتاب رو واقعا دشوار میکرد و خواننده یِ بی حوصله رو فراری میداد. اما من چون توی خوندن سمج هستم و عادت دارم هیچ قسمتی از کتاب رو جا نندازم، اینجور بخش های کتاب رو کمی به سختی خوندم اما چون در نهایت همه این مباحث به مرور معنی دار میشد و بهم پیوند میخورد کتاب رو برام جذاب کرد.
پس اگر حوصله و صبر دارید این کتاب رو شدیدا پیشنهاد میکنم، در غیر این صورت سراغش نرید.
      
1

8

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.