یادداشت آروشا دهقان

«وخشور ایر
        «وخشور ایران» سومین جلد سه‌گانه‌ی میرجلال الدین کزازی و درباره‌ی زندگی زرتشت پیامبره. یک متن پژوهشی نیست. دقیقا داستانی بر اساس زندگی زرتشته؛ هرچند که برای این داستان هم از منابع خوبی استفاده شده ولی خب، تخیل هم قاطیشه دیگه. «وخشور ایران» یک رمان تاریخیه.
اگر کزازی رو بشناسید می‌دونید که معروفه به استفاده از واژگان فارسی سره در گفتار و نوشتار. این کتاب هم همین طوره. اساس داستان، نوشته‌های دینکرده که یکی از متون پهلویه و کامل‌ترین زندگینامه‌ی زرتشت رو در خودش داره. در کنار دینکرد، از گاتها (کتاب زرتشت) هم برای سخنان و شخصیت‌پردازی زرتشت استفاده شده.
نثر کتاب برای من بسیار جذاب و لذت‌بخش بود. کل کتاب با واژگان فارسی اصیله که ممکنه تا به حال نشنیده باشید اما چون به درستی در متن به کار رفتند اصلا ناآشنا و سخت به نظر نمی‌رسند اما اگر به سره‌نویسی عادت ندارید بهتره زمانی سراغ این کتاب برید که حال و حوصله دارید. خواندن متن می‌تونه خسته‌تون کنه.
پیشنهادها:
1)	اگر احساس کردید متن براتون سخته و متوجهش نمیشید کمی بیشتر درنگ کنید تا بهش خو بگیرید. اولش ممکنه سخت باشه ولی وقتی عادت کنید بی‌اندازه لذت می‌برید.
2)	می‌تونید نرم‌افزار ویکی‌واژه رو نصب کنید و اگر واژه‌ای براتون ناآشنا بود اونجا جست‌وجوش کنید. ویکی واژه یک نرم‌افزار واژه‌نامه‌ی سره است.
3)	اگر دوست دارید با کتابی آغاز کنید که نثر ساده‌تری داره، «آخرین سفر زرتشت» از فرهاد کشوری رو پیشنهاد می‌کنم.
      
1

1

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.