یادداشت غزل
1404/2/24
من اول با شعرهای لارنس باهاش آشنا شدم و واقعاً جذبش شدم. بعد که رفتم سراغ رمانهاش، چیزی که خیلی توجهم رو جلب کرد، نثر شاعرانه و لطیفش بود. انگار داره شعر مینویسه، نه فقط داستان. سبک نوشتنش خیلی حس و حال داره و قشنگ میتونه آدم رو درگیر کنه. و واقعا مترجم این سبک رو رعایت کرده و درود صد درود! نکتهی بعدی که در مورد لارنس باید بگم، پایانبندیهای داستاناشه. معمولاً آخر کار یه اتفاق غیرمنتظره و شوکهکننده میافته که باعث میشه نتونی کتاب رو زمین بذاری تا وقتی تمومش نکردی. به جز نقد داستان که ممکنه خیلی نسبت به طرز تفکرش گارد داشته باشن، قلمش واقعا شاهکاره! چه در شعر چه در رمان.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.