اگر کسی آشنایی با زبان و ادبیات عرب نداشته باشد، برای درک ظرافتهای زبانیِ صحیفه، این ترجمۀ استاد گرمارودی یک اثر فوقالعاده خواهد بود.
دقیق، شیوا و کاملاً ادیبانه از ویژگیهای این ترجمه است.
اگر کسی این ترجمه را بخواند، نگاهش به صحیفه دگرگون خواهد شد.