یادداشت مسیح ریحانی

        بدون شک «محمود حسینی‌زاد» سلیقه‌ی خارق‌العاده‌ای در انتخاب آثار ادبیات آلمانی برای ترجمه دارد. همین موضوع سبب شده تا در گشت و گذارهایم در کتابفروشی‌ها، هر اثری که با ترجمه‌ی ایشان دیدم را تهیه کنم و معمولا بلافاصله و بی‌وقفه بخوانم و غرق در لذتی عمیق شوم. «اگنس» هم از این دسته کتاب‌ها بود؛ از نویسنده‌ای که نمی‌شناختم.

تجربه‌ی خوانش «اگنس» حکما تاثیرگذار بود و شاید توانسته باشد نگاه مرا به رمان‌های عاشقانه تا همیشه تغییر دهد.
      

0

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.