یادداشت زینب ملکی

        سبک بیان داستان متفاوت و جذاب بود.
من ترجمه‌ی خانم پروین علی پور رو خوندم.
تنها نقصی که می‌تونم از کتاب بگیرم اینه که یک سری لغت رو از چند جمله‌ی کتاب جا انداخته بودند. که حدس میزنم کار ویراستاری بود.
خیلی کتاب قشنگی بود.
وقتی داستان آنقدر ملموسه پایان واقعی هم می‌طلبه؛ حتی اگه تلخ باشه پس پایانش هم به نظرم مناسب بود.
      
1

0

(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.