یادداشت سهیل خرسند
1401/9/13
گفتار اندر معرفی کتاب مرگ ناکار، رمانی فانتزی به قلم خانم «دیردری سالیوان» نویسندهی ایرلندیست که در ایران با رعایت قوانین کپی رایت و کسب مجوز از نویسنده و ناشر اصلی کتاب توسط خانم «آلاله ارجمندی» ترجمه و نهایتا چاپ نخست آن در ۴۴۴صفحه توسط «نشر ایرانبان» چاپ و منتشر گردیده است. نکته: بخشهایی از کتاب مورد سانسور قرار گرفته است و از آنجایی که پیش از آغاز مطالعه پیشبینی آن را میکردم نسخهی انگلیسی و ایپاب کتاب را دانلود و با تطابق با آن پیش رفتم تا بخشی از مطالب آن را از دست ندهم. ترجمهی کتاب روان و بدون مشکل بود و نمیتوانم بابت سانسور به مترجم عزیز نقدی وارد کنم چون میدانم در چه خرابشدهای زندگی میکنیم، به همین دلیل بابت تلاششان و از همه مهمتر رعایت حقوق نویسنده که در ایران متاسفانه کمتر دیده میشود و صدالبته کاریست بسیار پسندیده و شایستهی اهل فرهنگ تشکر مینمایم. گفتار اندر داستان کتاب «کتلین و مدلین، خواهران دوقلو و یک دنیای جادویی.» آیا همین برای شروع یک دنیای فانتزی کافی نیست؟ کتلین و مدلین با مادرشان زندگی میکنند و پدرشان نیز به شکلی که در داستان میخوانیم مرده است. ماجرای جذاب این کتاب از جایی شروع میشود که شیلا(مادرشان) با مردی به نام برایان ازدواج میکند و حالا آنها باید به قلعهای که ارثیهی پدری ناپدریِ جدیدشان است سفر کنند و در آنجا زندگی کنند. این قلعه حقایق نهفته و خوفناکی در قلبِ خود دارد که ما به مرور با خواندنِ کتاب با آن آشنا میشویم و ... . خب دیگه کافیه، خیلی خیلی جلوی خودم رو گرفتم که مثل ریویوهای دیگرم برایش ننویسم تا اسپویلی صورت نگیرد و پیبردن به رمز و رازهای داستان رو میسپارم به خوانندگان عزیز. نقلقول نامه "ظاهر آدمها میتونه آدم رو گول بزنه." "وقتی یه چیزی بلد باشی، مدتی هم یه جا بمونی، مردم میان سراغت." "همهی ما به آرامش احتیاج داریم، به چیزهایی که به ما احساس امنیت بدهند." "آیا معنی بزرگ شدن این بود که دنیا پشت سرهم آزارمان بدهد و بیخیال نشود؟" "آخرسر تنها چیزی که از همهمان باقی میماند، یک مشت استخوان پوسیده است. فقط کمی زمان میبرد." “برای زندگی توی این دنیا باید بهایش را پرداخت.” "دنیا بد یا خوب نیست. هردویش هست. یک جورهایی همزمان همهچیز هست." “ما نمیدانیم واقعا چه هستیم، تا وقتی که محک بخوریم.” "وقتی اتفاقهای وحشتناک میفته، آدمها دنبال کسی میگردن که تقصیرها رو بندازن گردنش" "نمیشود از دست عشق قایم شد." کارنامه یک ستاره بابت اینکه نویسنده از دید من به اندازهی لازم به المانهای سبک فانتزی تسلط نداشت و نتوانست به شکلی که باید داستان خود را مهیج کند و یک ستاره بابت اینکه درست در قسمتی که باید شاخ و برگ بیشتری به داستان میداد خیلی خلاصهوار به آن اشاره کرد کسر میکنم و نهایتا سه ستاره بابت جذابیت موضوع، روانیِ متن و کشش داستان برای کتاب منظور میکنم و خواندن این کتاب را اولا به نوجوانان کتابخوانی که در اطرافم هستند و دوما به تمام دوستان فانتزی بازم پیشنهاد میکنم مخصوصا برای اوقاتی که حس خواندن کتاب سنگینی ندارند و میتوانند اوقات خوشی با آن تجربه کنند. دانلود نامه از آنجاییکه مترجم و ناشر کلیهی حقوق نویسنده و ناشر اصلیِ کتاب را رعایت کردهاند، اقدام به ساخت پیدیاف این کتاب ننمودم اما فایل ایپاب نسخهی انگلیسی و اصلی کتاب را در کانال تلگرام آپلود نمودهام، در صورت نیاز جهت تطابق با قسمتهای سانسور شده و یا خواندن به انگلیسی میتوانید آنرا از لینک زیر دانلود نمایید: https://t.me/reviewsbysoheil/301 چهاردهم تیرماه یکهزار و چهارصد
0
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.