معرفی کتاب Bangır Bangır Ferdi Çalıyor Evde اثر Mahir Ünsal Eriş

Bangır Bangır Ferdi Çalıyor 
Evde

Bangır Bangır Ferdi Çalıyor Evde

2.0
1 نفر |
1 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

1

خواهم خواند

0

ناشر
Yayınevi
شابک
9786256162624
تعداد صفحات
160
تاریخ انتشار
_

توضیحات

          
“Bangır bangır Ferdi çalıyor evde, zamanın çok evleri gibi. Camlardan, aynalardan, duvarlarda asılı posterlerden dönüyor sesi Ferdi’nin titreyerek, titreterek; kadınlar bir yandan şerbetlenmemiş parmaklarının ucuyla tuttukları sigaralarını tellendirip bir yandan eşlik ediyorlar Ferdi Bey’e, yarı dudaklarıyla. İnsanların kederli olmayı çok sevdiği yıllar. Her şeye sinmiş bir Maltepe sigarası kokusu, bir ucuzluk, bir pazardan alınmışlık, bir muşambalık.” 
 
Taşranın sokak aralarında, evlerinde, kalplerinde yaşanan ama konuşulmayan hikâyeler… Bangır Bangır Ferdi Çalıyor Evde… yalnızca bir dönemi değil, bir duyguyu da yakalıyor. Mahir Ünsal Eriş, geçmişin naftalin kokulu hikâyelerini gün yüzüne çıkarıyor. Hayaller, kayıplar, umutlar ve hayal kırıklıkları bu öykülerde iç içe geçiyor.  Bu hikâyelerse bazen gülümsetiyor, bazen hüzünlendiriyor ama her defasında derinden etkiliyor.
 
Bu kitap, içinden geçtiğiniz ama hatırlamak için durup hiç bakmadığınız anların büyülü bir yansıması. Mahir Ünsal Eriş’in ilk öykü kitabı Bangır Bangır Ferdi Çalıyor Evde... yıllar sonra bile hâlâ aynı hüzün ve neşeyle yüreklere dokunmaya devam ediyor.
      

یادداشت‌ها

امیر

امیر

1403/11/4

          یک مجموعه داستان نه چندان درخشان ولی خواندنی.

از ماهر اونسال اریش فقط دو رمان به نام های "دنیا همین است" و "دیگران" به فارسی ترجمه شده اند اما با اندکی جست و جو فهمیدم که اریش در کشور خودش _ترکیه_ بیشتر با مجموعه داستان های کوتاهش شناخته و ستوده می شود.
این مجموعه داستان اولین اثر اوست که در سال 2012 منتشر شده است؛ از بین این داستان ها فقط یک داستان با نام " همش تقصیر کلینزمن بود" در مجله همشهری داستان ترجمه شده.
داستانِ اول را که خواندم، تمجید های روانه شده به داستان کوتاه های او را بیراه ندیدم؛ زیرا بسیار ساده و بی ادعا با خطِ داستانیِ لاغر اما از دل برآمده قصه اش را به انتها رساند. ولی متاسفانه بهترین داستانِ این مجموعه همان اولی بود.
داستان دوم را متفاوت‌تر روایت کرد، با اینکه به پای داستان اول نمی رسید ولی باز هم دوری از شعار زدگی اش، آن هم با چنین موضوعی ستودنی بود.
اما از داستان سوم به بعد، نتوانستم واژه‌ی "درخشان" را به هیچکدام از داستان ها نسبت دهم.
اینطور هم نیست که از بیخ و بن باقیِ داستان ها را "دور ریختنی" بنامم، سه داستان متوسط رو به بالا داشت و چند داستان معمولی و ضعیف.
مهم ترین نکته‌ی مثبت قلمِ ماهر اونسال اریش گیراییِ آن، حتی در داستان های ضعیفش است. گرم و گیرا مخاطب را وارد قصه می کند و با جملات و تشبیهات و توصیفاتِ بسیار ویژه و منحصر به فردش دست مخاطب را می گیرد و او را به ادامه ترغیب می کند، اما اغلب در پایان نا امیدش می کند.
مجموعه داستان دیگری از او را نیز در دست خوانش دارم، امیدوارم در ادامه شاهدِ رشدِ قلمِ گیرایِ او باشم نه افول.
در ادامه نیز قطعا به سراغ رمان های ترجمه شده‌ی او خواهم رفت.
        

1