جان جهان: تحلیل چشم انداز پیام های جهانی ادبیات فارسی

جان جهان: تحلیل چشم انداز پیام های جهانی ادبیات فارسی

جان جهان: تحلیل چشم انداز پیام های جهانی ادبیات فارسی

حسینعلی قبادی و 1 نفر دیگر
5.0
1 نفر |
1 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

1

خواهم خواند

0

شابک
9786007172179
تعداد صفحات
606
تاریخ انتشار
1395/8/5

توضیحات

        کتاب حاضر، تحقیقی درباره ظرفیت های جهانی و پیام های انسانی ادبیات فارسی است با رویکرد تحلیل گفتمان و ناظر بر گفت وگو و مکالمه متن ها؛ ازاین روی در حوزه رهیافت بینامتنیت نیز جای می گیرند. لذا بر مدار باور به ماهیت سیال و فرازمانی اسطوره ای متن ادبی ایرانی می چرخد. مؤلف در این کتاب با تحلیل آثار چند تن از شاهکارآفرینان ادب فارسی، می کوشد تا کارآیی سخن این بزرگان را در بیان مفاهیم عمیق انسانی و جهان شمول برای کاستن از دغدغه های انسان تک ساحتی روزگار ما بیان دارد و به این مهم می پردازد که آثار این فرهیختگان چه راهکارهایی برای کاهش معضلات و تخفیف گسست فرهنگی و عاطفی انسان امروز و احساس تنهایی او دربردارند.
      

یادداشت ها

          این کتاب یک اثر تحقیقی در زمینه پاسخهای جهان‌شمول ادبیات فارسی به سوالها و دغدغه‌های اساسی انسان امروزی است و به اذعان نویسندگان کتاب هنوز در ابتدای راه قرار دارند. در این کتاب به تبین ایده اسطوره حماسی عرفانی در ادب فارسی پرداخته و با کاوش و تحلیل شاهنامه فردوسی، مخزن‌الاسرار نظامی، منطق‌الطیر عطار، مثنوی مولانا، دیوان حافظ، گلستان سعدی و گذری اجمالی بر آثار سهروردی در جستجوی هدفمند در رسیدن به جواب بحران‌های بشر امروز که شامل بحرانهای: خودناشناسی، بی معنایی، تنهایی، بیگانگی، ماده گرایی اخلاقی، خودگرایی افراطی، شکاکیت، احساسات گرایی، تبعیت از افکار عمومی، برابری طلبی افراطی ( نفی فردیت انسانی)، مدزدگی، مصرف زدگی، جزمیت گرایی، گسست نسلی، جباریت نهادها و ابزار شدن انسانها، قهاریت فن‌آوری، محیط زیست، دوری از طبیعت، توده‌ای شدن( انسان محصول نهادهای اجتماعی، اقتصادی و ابزار تولید فرض شود)، تقسیم کار( انسان ابزاری و تفی فردیت)، نارضایتی افکار عمومی، شتاب زدگی، طبیعی نبودن و نهادی نشدن انسان دوستی می شوند، می باشد. 
" آنچه در این پژوهش در محدوده پاره‌هایی از شاهکارهای ادب فارسی بدان پرداخته شد، کشف پیام‌های جهانی ادب فارسی متناظر با عمده ترین این بحران‌ها بوده است." ص. ۴۷۷

        

1