معرفی کتاب سخن در حضور: یادداشتهایی دربارۀ ادبیات آلمانی، حضور ادبیات آلمانی در ایران اثر محمود حدادی

سخن در حضور: یادداشتهایی دربارۀ ادبیات آلمانی، حضور ادبیات آلمانی در ایران

سخن در حضور: یادداشتهایی دربارۀ ادبیات آلمانی، حضور ادبیات آلمانی در ایران

محمود حدادی و 1 نفر دیگر
2.5
1 نفر |
1 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

0

خوانده‌ام

1

خواهم خواند

1

شابک
9786227847499
تعداد صفحات
192
تاریخ انتشار
1401/1/2

توضیحات

        در آغاز نهضت جدید ترجمه در ایران، ادبیات آلمانی بیشتر از محمل زبان انگلیسی یا فرانسوی به فارسی درمی‌آمد. نخست با برگردان نمایشنامه‌های فریدریش شیلر، نظر به جان‌مایۀ میهن‌دوستانۀ آثار این شاعرِ کلاسیک؛ و دیگر نمایشنامه‌های گوته، نظر به اعتبار هنریِ این آثار. معرفی ادبیات آلمانی مستقیم از زبان نویسندگان آن در دهۀ چهلِ قرن گذشته و با راه یافتن رشتۀ این زبان به دانشگاه تهران امکان‌پذیر شد. به‌این‌ترتیب نویسندگان مدرن آلمانی نیز راه خود را به عرصۀ ادب فارسی باز کردند. از پیشگامان این ادبیات اشتفان سوایگ بود با آثار روشنگرانه‌اش و خاصه کافکا با مضامین روان‌کاوانۀ داستان‌های او. در این میان سالانه بسیاری اثر معاصر آلمانی‌زبان نیز به فارسی درمی‌آید. یادداشت‌های کوتاه این دفتر، ضمن نگاهی تحلیلی به مقولۀ ادبیات و سعی در ارائۀ تعریفی از ترجمه، به معرفی چند نویسندۀ کلاسیک و مدرن آلمانی می‌پردازد که آثارشان به ترجمۀ همین قلم درآمده است.
      

یادداشت‌ها