یادداشت مهدی لطف‌آبادی

                شاید داستان برادران دوقلوی جداافتاده مخصوصاً از طریق سینمای هند و فیلمفارسی برامون خیلی آشنا بوده و گوبا طبق داستان‌هایی که با همین محتوا قبل از این نمایشنامه نوشته شده زمان شکسپیر هم موضوع خیلی بکری نبوده اما حس می‌کنم بیشتر هنرمندی شکسپیر تو این نمایشنامه شوخی‌های ظریفش و بازی با کلماتش بود که بعضاً خودم تشخیص می‌دادم و چندتایی هم مترجم پاورقی کرده بود اما کاش قدرت زبان انگلیسی‌م در حد بالایی بود تا بتونم چنین نمایشنامه‌هایی رو به زبان اصلی بخونم
        
(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.