یادداشت محمدحسین سرادار
1401/10/4
3.2
10
کوتاه: کتاب با توجه به برهه و نوع زاویه دید بسیار خواندنی است زیرا که کماکان تفکر نقاد اورول رو درون خودش داره و چالش های جذابی داره. اما این کتاب رو نباید با کتبی نظیر قلعه حیوانات و ۱۹۸۴ مقایسه کرد. مرور: اولین چیزی که به ذهنم میرسه این که لطفا ترجمه خوب رو بخونید من با ترجمه ایراندخت ؛ بهناز پیاده خواندم و پیشنهادش میکنم. و پیشنهاد میکنم قبل شروع این کتاب فیلم کد داوینچی رو ببینی تا با فضاسازی مناسبی وارد یک قصه جوندار در عین حال ساده بشی. اما بعد: شما در این کتاب به خوبی با جزئیات ، فراز و نشیب و گره های زندگی دوروتی آشنا میشین . به طوری که تحجر و تعصب یک مسیحی افراطی رو تمام و کمال درک میکنی. مخصوصا که تصویرسازی ذهنی و احساس رو بهت منتقل میکنه. امان از مشکلات ، مشکلات شاکله داستان رو شکل میدن مثل فقر ، بیخانمان شدن و سختی های یک پدر بد و بی مسئولیت داشتن... همین مشکلات نگاه این دختر مسیحی رو عوض میکنه تجربهٔ دوروتی از زندگی و کار کردن با کارگران فصلی لندن و خوشه چینی، آس و پاسی او و دوستان نیمه راهش و شعرهای تلخی که خوشه چینان در هنگام کار میخواندند، ایمان دوروتی را نسبت به عقاید مذهبی پدرش سست کرد و او خود دریافت که دیگر ایمانی مانند گذشته نداره... خواندن این کتاب رو به کسایی پیشنهاد میکنم که سناریو براشون مهمه . دنبال تجربه زیسته میگردن . دین رو افیون میدونند . و در نهایتا کسایی که یک درام آرام و عمیق رو دوست دارند. شرح حال:من شب کریسمس این کتاب رو برای دومین بار تموم کردم. امیدوارم بابانوعل یه جایزه بهم بده :)
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.