داستانهای هلندی
در حال خواندن
0
خواندهام
0
خواهم خواند
0
توضیحات
در این مجموعه 12 داستان کوتاه با این عناوین به طبع رسیده است: "مرد مزین/ هاری مولیش"، "قیصر سیاه/ هوخو کلاوس"، "مفقود شدن بر بچه، س/ رمکو کامپرت"، "موتور سواری دردریا/ ج. ام. آ، بیس مونل"، "جشنی که رام کننده فیل ها راه انداخت/ پائول بیخل"، "سنگفرش ها/ ویلم خان تورن"، "بالاسری ها/ سیمون کارمیخلت"، "مصاحبه/ سیمون کارمیخلت"، "در آن ساعت گرگ ها زوزه می کشند/ ایرابارت"، "تیمساری که کوشش کار صد تا جاسوس را می کرد/ آنی اشمیت"، "دختری که نامش را گم کرده بود/ آنی اشمیت" و "درهای باز و درهای بسته/ ماریون بلوم". در بخشی از مقدمه کتاب که به علم "مارتین مری" ـ ادیب هلندی ـ به طبع رسیده، آمده است: مجموعه داستان حاضر بیشترین توجه را به ادبیات داستانی مناطق شمالی هلندی زبان معطوف کرده است... ادبیات هلندی تا مدت های زیاد ادبیاتی پذیرنده محسوب می شد. شاید چنین برداشتی به جغرافیای این کشور که منطقه ای ترانزیتی است برمی گردد شعر و نثر ابتدای قرن بیستم ما به طور گسترده متاثر از انگلیسی ها، فرانسوی ها و آلمانی ها بوده است؛ حتی پیش از عوض شدن قرن، فرهنگ این کشورهای مرزی ادبیات هلندی را به نحوی زیر تاثیر خود گرفته بود البته این حرف به این معنا نیست که کار دیگران فقط نسخه برداری می شده بلکه اشاره ای نسبی به نوعی ترجمه جدید در فرهنگ خودمان است. از 1945 به بعد ما کم کم شاهد پیشرفت در ادبیات هلند هستیم؛ یعنی بلافاصله بعد از تسلیم آلمان و آزاد شدن هلند، زندگی ادبی از نو آغاز می شود. اوائل کتاب های منتشره عمدتا از جنگ می گفتند.... نشریات ادبی دوباره آغاز به کار کردند و غالبا میدان بحث و جدل بسیار داغ بود. جر و بحث ها پیرامون انتخاب بین زیبایی بود یا معنویت، فرد یا جامعه، جمال شناسی یا اخلاق و از این قبیل. جهان نگری های همه به مثابه یک رسم هلندی در همه نشریات هفتگی بیان می شد، اما از نظر ادبی فقط تعدادی از نویسندگان با خلق آثاری در زمینه داستان کوتاه و رمان نثر ادبی را تکامل بخشیدند".