معرفی کتاب دروس فی الترجمه التطبیقیه اثر سیدابوالفضل سجادی
با انتخاب ستارهها به این کتاب امتیاز دهید.
در حال خواندن
0
خواندهام
0
خواهم خواند
0
توضیحات
بیان «قواعد ترجمه» تطبیقی در ترجمه متون عربی به فارسی است. در این نوشتار برخی از فنون ترجمه با توجه به قواعد ادبیات عربی و فارسی آموزش داده شده است که میتواند مورد استفاده برای دانشجویان زبان عربی در درس فن ترجمه به ارزش دو واحد و به عنوان منبع کمک آموزشی برای آنان مورد استفاده قرار گیرد. نگارنده به معادلیابی واژگان و قیدهای فارسی در زبان عربی پرداخته و راههای یافتن معادلهای تعابیر و اصطلاحات را آموزش میدهد. وی در این زمینه از دستور زبان فارسی و عربی امروزی کمک گرفته و انواع قیود مربوط به صفت، جمله، مکان، زمان، مقدار، ترتیب، تکرار، تشبیه، تاکید، حالت، شک، تمنی، شرط، سبب، استدلال، تعجب، تحسین، استفهام، اشتمال، اختیار، استثنا، نفی، قید مشترک و قیود مرکب و همچنین اصطلاحات قیدی را معادلیابی کرده است.