یادداشت زهرا کریمی

                کلا به جناب گوگول عشق می‌ورزم. 
پر از طعنه و کنایه ، ساده اما عمیق ، پر از توصیفاتی بدیع 
به تزار هم حق میدم که کتاب رو سانسور کرده :)

دو نکته راجع به این کتاب اول اینکه فریدون مجلسی این کتاب رو  از نسخه‌ی انگلیسی ترجمه کرده (ترجمه‌ی مستقیم از روسی یا نداریم یا من ندیدم) دوم اینکه میگن گوگول جلد دومش رو نوشته اما سوزونده. حیف شد که سوزوند اما همین جلد هم  کامله و چیزی کم نداره 
        
(0/1000)

نظرات

تاکنون نظری ثبت نشده است.