معرفی کتاب انجیل نادرشاهی: متی، مرقس، لوقا و یوحنا اثر میرعبدالغنی خاتون آبادی مترجم میرعبدالغنی خاتون آبادی

انجیل نادرشاهی: متی، مرقس، لوقا و یوحنا

انجیل نادرشاهی: متی، مرقس، لوقا و یوحنا

رسول جعفریان و 3 نفر دیگر
0.0 0 یادداشت

با انتخاب ستاره‌ها به این کتاب امتیاز دهید.

در حال خواندن

1

خوانده‌ام

1

خواهم خواند

3

ناشر
علم
شابک
9789644059162
تعداد صفحات
290
تاریخ انتشار
1388/4/3

توضیحات

        نادرشاه افشار با همة مشغلة سیاسی و نظامی خود نه تنها اندیشه هایی برای نزدیکی مذهب اسلامی داشت، بلکه تلاش کرد تا ترجمة روان و کاملی از تمامی کتب مقدس فراهم آورد. به علاوه وی به خوبی از قدرت اروپای مسیحی و رفت و آمد فراوان مسیونرها به نقاط مختلف جهان اسلام آگاه بود. او طبعا، چه از روی کنجکاوی و چه بر اساس مصلحت اندیشی، تمایل داشت متنی منقح و کامل از کتاب مقدس در اختیار داشته باشد، در ضمن به دلیل درگیر شدن با بحث شیعه و سنی علاقمند بود بداند آیا در کتاب مقدس اشاراتی وجود دارد که نشان دهد حق با شیعیان است یا نه. او به هر انگیزه ای بود در اندیشة ترجمة انجیل افتاد. کتاب حاضر به تصحیح «انجیل نادرشاهی» با ترجمة «میرزا مهدی خان استرآبادی» بر اساس این سه نسخه اختصاص یافته است: نسخة کاخ گلستان؛ نسخة کتابخانة ملی فرانسه؛ و نسخة واتیکان.