معرفی کتاب آموزش ترجمه متون مطبوعاتی (رویکردی جدید در ترجمه متون خبری) اثر مهدی مقدسی نیا

آموزش ترجمه متون مطبوعاتی (رویکردی جدید در ترجمه متون خبری)
مهدی مقدسی نیا و 1 نفر دیگر
0.0 0 یادداشت
با انتخاب ستارهها به این کتاب امتیاز دهید.
در حال خواندن
0
خواندهام
0
خواهم خواند
0
توضیحات
بیان روش¬های ترجمه متون خبری و اصول و مبانی مربوط به آن¬ها است. در ابتدای کتاب حاضر تعریفی از خبر و شناخت ماهیت آن نسبت به سایر متون ارایه شده و پس از آن قواعد ادبی مربوط به ترجمه متون عربی که جنبه خبری و مطبوعاتی دارند، بیان شده است. نویسنده به روش درسنامه و برای آشنایی دانشجویان با ویژگی¬های متون مختلف خبری از جمله اخبار سیاسی، به تبیین زوایای مختلف خبرهایی در مورد مسائلی مانند: تروریسم، اصلاح امور جهان، مسائل مربوط به بیداری اسلامی به ویژه در لیبی، تونس و مصر، مسائل هسته¬ای جمهوری اسلامی ایران، حضور نیروهای آمریکایی در منطقه خلیج فارس و خاور میانه و نیز نمونه¬هایی از اخبار اقتصادی و ورزش پرداخته و اصول و روش¬های ترجمه این قبیل از متون را از عربی به فارسی و یا بالعکس، شرح داده است.