یادداشت نازنینزهرا زهرهوند
1404/3/5

ادبیات شبهای روشن آنقدر به دلنشین و فوق العاده هنرمندانه نوشته شده که گویی این کلمات آغشته به شراب بهشتیاند و لطافت از کلمات کتاب به دل خواننده کتاب سر ریز است. البته از نظر من داستان کتاب خیلی کلیشهای بود ولی به طور کل نمیشود این ایراد را از کتاب گرفت چون زمانی که داستایوفسکی کتاب را نوشته قطعا این داستان کلیشهای نبوده. بیانصافیست اگر از ترجمهی دقیق سروش حبیبی نگویم که شبهای روشن را مستقیماً از روسی به فارسی ترجمه کرده است. پ.ن: عکس ساختهی هوشمصنوعی از تصورات ذهنی من در حین خواندن کتاب شبهای روشن است.
(0/1000)
نظرات
تاکنون نظری ثبت نشده است.